-
1 голова в голову
• ГОЛОВА В ГОЛОВУ идти coll[Invar; adv; fixed WO]=====⇒ (of horses etc racing; by extension of two people or groups competing in sth.) (to be) even, (be going) at the same pace, neither one ahead of or behind the other:- dead even.Большой русско-английский фразеологический словарь > голова в голову
-
2 голова в голову
-
3 голова в голову
neck and neck словосочетание: -
4 голова в голову
side by side; neck-and-neckПроплыв минуту-две в некотором разнобое, то отставая, то перегоняя друг друга, оба вскоре широкими и свободными движениями поплыли голова в голову. (Л. Соболев, Зелёный луч) — After swimming for a minute or two rather irregularly - one falling back a little, the other getting ahead - they were soon swimming side by side with broad free movements.
Русско-английский фразеологический словарь > голова в голову
-
5 голова в голову
1. neck and neck2. nip and tuck -
6 голова в голову
Большой англо-русский и русско-английский словарь > голова в голову
-
7 голова в голову
1) General subject: and neck, neck and neck2) Sports: deadhead (о лошадях), head -to-head balance -
8 голова в голову
( на скачках) neck and neck -
9 бег голова в голову
Makarov: ding-dong raceУниверсальный русско-английский словарь > бег голова в голову
-
10 бег или скачки голова в голову
General subject: ding-dong raceУниверсальный русско-английский словарь > бег или скачки голова в голову
-
11 лошади бежали голова в голову
General subject: the horses ran level with one anotherУниверсальный русско-английский словарь > лошади бежали голова в голову
-
12 прийти голова в голову
General subject: tie (о лошадях на бегах или скачках)Универсальный русско-английский словарь > прийти голова в голову
-
13 скачки голова в голову
Makarov: ding-dong raceУниверсальный русско-английский словарь > скачки голова в голову
-
14 финиш голова в голову
nsports. Kopf-an-Kopf-Rennen (на скачках)Универсальный русско-немецкий словарь > финиш голова в голову
-
15 голова
-
16 голова
ж1) head [hed]у меня́ боли́т голова́ — I have a headache
над голово́й — overhead
голово́й вперёд — head first
2) ( скота) head pl head50 голо́в скота́ — fifty head of cattle
3) (ум) разг mind, brains plсве́тлая голова́ — clear mind, a (very) bright person
он челове́к с голово́й — he has brains
рабо́тать голово́й — use one's brains
не выходи́ть из головы́ — not to go out of one's mind
4) м разг ( руководитель) head•- биться головой о стену
- в первую голову
- выдать себя с головой
- вымыть голову
- дел выше головы
- игра головой
- мне пришло в голову
- очертя голову
- пусть у него болит голова
- ручаться головой
- с головы до ног
- сломя голову
- ударить в голову кому-л. -
17 голова
1) ж баш2) ж ( единица счёта скота) баш3) ж; перен. акыл4) м баш, башлык5) ж баш6) ж баш•- в головах
- голова идёт кругом
- голова садовая
- голова варит
- голову потерять
- головы не жалеть
- из головы вон
- с головой уйти
- с головой погрузиться
- с головы до ног
- с ног до головы
- сам себе голова
- через голову -
18 ГОЛОВА
голова и два ухаили грудь в крестах, или голова в кустах -
19 ГОЛОВУ
повинную голову и меч не сечет -
20 голова
голова ж 1. Kopf m 1a*; Haupt n 1b* у меня болит голова ich habe Kopfschmerzen ( Kopfweh] 2. (начало) Spitze f c голова колонны Kolonnenspitze f, Anfang m 1a* der Kolonne 3. (о скоте) Stück n 1a (после числит. не измен.) сто голов скота hundert Stück Vieh а голова сахару ein Hut Zucker забрать себе в голову sich (D) in den Kopf setzen vt выкинуть из головы sich (D) aus dem Kopf schlagen* vt мне пришло в голову es ist mir ein|gefallen с головы до ног von Kopf bis Fuß; vom Scheitel bis zur Sohle смерить с головы до ног von oben bis unten mustern vt в первую голову in erster Lini|e, vor allem очертя голову blindlings ломать голову над чем-л. sich (D) den Kopf zerbrechen* über (A) терять голову den Kopf verlieren* горячая голова Hitzkopf m у него светлая голова er hat einen klaren Kopf на свою голову zu seinem ( meinem, deinem usw.] Un|glück у него голова идёт кругом er weiß nicht, wo ihm der Kopf steht давать голову на отсечениеdie Hand ins Feuer legen, seinen Kopf zum Pfande setzen уйти с головой во что-л. ganz in etw. (D) aufgehen* головой ручаться за кого-л. für jem. mit dem Kopf einstehen* vi вскружить голову кому-л. jem. (D) den Kopf verdrehen он повесил голову er ließ den Kopf hängen рисковать головой seinen Kopf aufs Spiel setzen в головах am Kopfende отвечать головой за что-л. mit dem Kopf für etw. einstehen* vi
См. также в других словарях:
голова в голову — нареч, кол во синонимов: 2 • в одинаковом положении (2) • не опережая друг друга (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н … Словарь синонимов
ГОЛОВА В ГОЛОВУ — (проф.), одноврем. пересечение линии финиша несколькими л. Призовые места при этом делятся поровну … Справочник по коневодству
Голова в голову — Полит. Находясь в одинаковом положении, не опережая друг друга (о соперниках в предвыборной кампании). /em> Первонач. о выборах в США. НСЗ 80; Мокиенко 2003, 19 20 … Большой словарь русских поговорок
ГОЛОВА — жен. глава, часть тела, состоящая из черепа с мозгом, из мышц, покровов с волосами и пр. башка, мозговница. Разницу между головой и главой, см. глава. Голова состоит из головы собственно и лица: голова делится на лоб или чело, темя, маковку,… … Толковый словарь Даля
ГОЛОВА — ГОЛОВА, головы, вин. голову, мн. головы, голов, головам, жен. 1. Верхняя часть тела человека или животного, состоящая из черепной коробки и лица. Повернуть голову. «Голова у Ивана Ивановича похожа на редьку хвостом вниз; голова Ивана Никифоровича … Толковый словарь Ушакова
голова — См. болезнь, вершина, воротила, глава, главный, единица, руководитель, умный в голове ветер ходит, веселая голова, взмылить голову, взять в голову, взять на свою голову, взять себе в голову, висеть над головой, войти в голову, волосы рвать на… … Словарь синонимов
голова — голова, вин. голову и в знач. «руководитель, старший по положению, роли» голову. В сочетании с предлогами ударение часто переносится на предлог: за голову и за голову (закинуть руки, держаться), схватиться за голову, на голову и на голову (надеть … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
ГОЛОВА — Адамова голова (глава). 1. Жарг. угол., Алт. Шутл. ирон. Череп, изображение черепа. БСРЖ, 131; Ф 1, 116; БТС, 29; СРГА 1,19. 2. Костром. Шутл. О человеке с большой головой. СРНГ 1, 206. 3. Жарг. угол. Шутл. О лысом человеке. ББИ,17. 4. Арх., Дон … Большой словарь русских поговорок
голова — ы/, вин.; го/лову; мн. го/ловы, ло/в, а/м; ж. см. тж. головёнка, головка, головушка, головной 1) а) Верхняя часть тела человека, верхняя или передняя часть тела п … Словарь многих выражений
голова — 1. голова, ы, голову; отвечатьза голову кого л.; схватиться за голову; надеть шапку наголову; поставить с ног на голову; как снег наголову (поговорка); на голову выше (в перен. знач.); положить под голову; мн. головы, голов, ам; в головах 2.… … Русское словесное ударение
голова — 1. голова, головы, головы, голов, голове, головам, голову, головы, головой, головою, головами, голове, головах 2. голова, головы, головы, голов, голове, головам, голову, голов, головой, головою, головами, голове, головах (Источник: «Полная… … Формы слов